Быстро... без проблем сделку... ... , поэтому обязательно используйте.
(состояние)
(внешний вид) мелкий царапины, потёртости можно заметить, но хорошее состояние.
(оптика) в объективе плесень и конденсат, заметный мусор и прочее нет прекрасный.
(работа) все основные части проверено на работоспособность.
(аксессуары) крышечки для объектива (передняя и задняя).
*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~* Ваших камера LIFE... для того, чтобы. Использование... . *~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Важные моменты +++
важные моменты, подробнее об отправке товара... хорошо прочитайте прошу делать ставку.
* Важные моменты * Состояние товара указано... , продавец... субъективно, но включая... и... прошу иметь в виду. Хороший б/у товар хоть и есть, в любом случае, б/у, поэтому, после тщательного рассмотрения прошу делать ставку. * Товар... фото, свет и прочее... поэтому с реальной вещью немного отличается возможно особый... доработка... не делаю. * Оценка... плохой... , новые участники аукциона неизбежно ставка... отменить возможно. ... много... имейте ввиду, пожалуйста, новые участники аукциона... значительная сумма в этом случае предварительно вопрос... однако... и сравнительно плавный. * После окончания торгов в течение 24 часов с моей стороны связь... сделаю.48 часов в пределах прошу написать мне... . Также неделя состояние... сделка завершение... надеюсь на понимание. * Товар все с учетом налога... сумма будет. Пример: стоимость самого товара + стоимость доставки = итоговая сумма будет.
* Об отправке товара В основном, служба доставки Yamato... посылкой (Yu-Pack) отправка... , но если... может быть. Указание транспортной компании невозможно. После подтверждения поступления оплаты 2~в течение 3 дней отправлю, но... в зависимости от этого опоздать... и также есть.
* Сразу же выявленная неисправность касательно В случае, сразу же выявленная неисправность... после доставки три дня в пределах связь... * Корпус природа поломка касательно после доставки в течение 5 дней... отправка обратно если сделаете возврат товара гарантия реакция и сделаю. (механический только) в этом случае, стоимость доставки, аукционнный сбор (окончательная цена лота... 8.64%)... оплачивается возьму.
* Нижеуказанный вещь гарантия... не поддерживается, поэтому будьте внимательны пожалуйста. * Очень маленький мусор, ... плесень, конденсат, ржавчина, потертость, ухудшение состояния и прочее. * Также, перемотка, геликоид... , оптика... плохой или хороший и прочее частный... чувство... вещь вещь. * Дальномер... камера и на линзе... практически незаметный фокус... погрешность. * Падение, в воду, толчок и прочее... вещь.
* С гарантией... товар... касательно, срок до, окончательная цена лота... диапазон... и сделаю, после этого реальные расходы будет. * Батарея поскольку это расходный материал не покрывается гарантией. * Характеристики... нет изменение... возможно. * Этот товар использовать... и в зависимости от этого появление... периферийное устройство... неисправность не могу дать гарантию * Этот товар использовать... и в зависимости от этого появление... ущерб и прочее не покрывается гарантией. * Импортный товар если коробка и прочее... немного загрязнение царапины имейте ввиду, пожалуйста.
* Касательно возврата товара *... обдумайте... , достаточно... оттуда прошу делать ставки. * В случае, товар... удовлетворение... однако... если, после доставки в течение 3 дней... отправка обратно если сделаете возврат товара реакция и сделаю. В этом случае, плата за обратную пересылку, аукционнный сбор (окончательная цена лота... 8.64%), возврат денег... оплата за перевод денег и прочее покупатель... оплачивается... прошу.
* По ошибке после окончания торгов, отмена в этом случае * По ошибке после окончания торгов отмена в этом случае, аукционнный сбор (стоимость лота... 8.64%)+ повторно выставляю расходы (2000 йен)... оплачивается пожалуйста.
стоимость доставки, по всей Японии: 980 йен (с учетом налога) и сделаю. (однако Хоккайдо: 1,480 йен (с учетом налога), Окинава: 1,480 йен (с учетом налога), удаленные острова: 1,480 йен (с учетом налога))