*ROCKTRON VELOCITY 120 английский язык версия English MANUAL руководство б/у !
* Подробнее о товаре
блиц-цена ¥100(с учетом налога)
* Посмотрели действительно спасибо.
*ROCKTRON VELOCITY 120 английский язык версия English MANUAL руководство б/у !
Этот товар... !... выставляю на торги.
* Состояние, но, товар старый... следы использования довольно-таки есть. ... , обратная сторона, бок остальное, в целом выцветание, поломка, загрязнение,
Пятна, потёртости и прочее можно увидеть.
Б/у инструкция, из-за этого, следы использования касательно имейте это в виду.
Указанное выше... только если вы все хорошо поняли, пожалуйста, благодарю заранее.
* Почтовый пакет... , оплата доставки перед отправкой высылаю.* Стоимость доставки по всей Японии ¥250.
(почтовый пакет... есть мониторинг)
* Почтовый пакет... отправка почта... коробка... . Время доставки... указать нельзя.
Доставка... повреждения на товаре, кража, потеря если... гарантия нет, поэтому имейте это в виду.
* Вышеописанный состав, но, в любом случае, товар б/у, поэтому
Мелкие царапины и прочее, внешний вид... слишком требовательных, также слишком требовательных к состоянию товара... ставка воздержитесь, пожалуйста.
* Те, кто ждет идеального состояния от товара, такой же, как новый товар те, кто требует
Специализированный магазин, ... в магазине товар... покупать... и... советую.
* Тот факт, что товар б/у,... только если вы все хорошо поняли,
Претензии не принимаются, возврат не принимается... прошу.
Заранее с пониманием * Если вы с этим согласны... пожалуйста.
* Указанное выше... учитывая это, пожалуйста, благодарю заранее.
* Ставка * Сделка касательно... пояснение
* Беспроблемная сделка... желание... , поэтому,
Покупатель после окончания торгов, в течение 24 часов... связь,48 часов в пределах... оплата... прошу.
* После окончания торгов в течение 1 недели если покупатель не выйдет на связь, покупатель... отмена и... сделаю.
* Сразу же выявленная неисправность в этом случае после доставки в течение 3 дней прошу написать мне... прошу.
* После окончания торгов... отмена, по требованию покупателя... возврат товара и прочее абсолютно не принимаю.
* Новый... покупатель... и, оценка значительно плохой... извините, но
Ставка... бывает.
* Покупатель оттуда отмена ставки... отсутствует.
* Оценка если хотите, об этом... попробую решить.
(оценка отказ... необходимые вам... есть... .)
* Название... нерабочий, текущее состояние, есть проблема, есть проблема если выставляется ... по причине... возврат товара, возврат денег реакция не могу. Только если вы все хорошо поняли, прошу делать ставку.
* Те, кто будет делать ставки, все... прочитайте, ... верх... ставка, ... выигрыш лота... прошу.
* Способ доставки
* Почтовый пакет... , оплата доставки перед отправкой высылаю.* Стоимость доставки по всей Японии ¥250.
(почтовый пакет... есть мониторинг)
* Почтовый пакет... отправка почта... коробка... . Время доставки... указать нельзя.
Доставка... повреждения на товаре, кража, потеря если... гарантия нет, поэтому имейте это в виду.
* Время работы < AM 12: 00 ~ PM 5: 00>
*... выходные: каждую неделю понедельник
(праздник "обон"... : август 13 дня ~15 дней, новогодние праздники выходной: декабрь 30... ~январь 2 дня) будет.
* Магазин... ... музыкальный инструмент Местоположение... 804-0082
Г.Китакюсю... 2... 2-5 *E-MAIL: hatate@ab. auone-net. jp Профессиональный ответственный... ... (... высота...)