[QS][B4098012] National National RJX-661 all mode трансивер
Описание товара
Важные моменты
Подробнее об отправке товара
Способ оплаты
(состояние товара) Б/у товар. Проверка включения произведена... будет. Мелкий проверка работоспособности не производится. В целом выцветание, царапины и прочее... повреждение есть.
(аксессуары) Нет
* Детальные фото... обязательно проверьте Еще раз, описание товара, детальные фото... проверьте. Товар б/у, поэтому, мелкий место до тех, кого беспокоит ставка... воздержитесь... Прошу. Фото... сделано... место касательно... указание... однако... возврат товара компенсация абсолютно... . Заранее имейте это в виду.
(важные моменты) Описание товара... до конца обязательно прочитайте. * Сделка порядок, важные моменты указано... .
(после окончания торгов... сделка порядок) После окончания торгов навигатор сделок... необходимые пункты... ввод... однако... , передача пожалуйста... просьба... верх... . *... после окончания торгов 48 часов в пределах... ввод прошу. Период... ввод проверка если не получится, покупатель... сделка будет отменена. Заранее имейте это в виду... прошу.
(ставка касательно... важные моменты) Оценка новые участники аукциона, те, у кого есть плохие отзывы,... касательно ставки, воздержитесь пожалуйста. Если сделаете ставку отмена ставки... сделаю возможно. Ставка * Отказ от сделки после завершения торгов не принимаю. Перед тем, как делать ставку, после рассмотрения ставка... прошу. Что-то беспокоящее... перед тем, как делать ставку, спрашивайте, не стесняйтесь. Аукцион завершение близко... вопросы ответ если не получается есть. Заранее имейте это в виду.
(что касается оценки) Оценка... если хотите, навигатор сделок... сообщение функция... сообщите, пожалуйста. (оценка... желание кто сделал только... оценка... однако... .)
(возврат товара касательно) Возврат товара а также замена не принимаю. Однако, товар... дефект, неисправность и прочее наша фирма причина... если замена и возврат товара... принимаю.
После прибытия товара в течение 1 недели прошу написать мне. Также, ... товар... отправка обратно а также... стоимость доставки и прочее касательно... наша фирма оплачивается... сделаю.(нерабочий, текущее состояние товар, есть проблемы товар в этом случае не покрывается гарантией будет.)
(стоимость доставки * Подробнее об отправке товара)
(оплата за доставку единая по всей Японии 1,590 йен Окинава, удаленные острова дополнительно...)
Наш магазин... отправка на товар, самовывоз товар за исключением все товары... стоимость доставки потребуется.
Оплата,(стоимость самого товара + потребительский налог + стоимость доставки)... итоговая сумма будет.
Способ оплаты: кредитная карта /PayPay... высота... /PayPay банк (ранее Япония сеть банк) * В случае банковского перевода, оплата за перевод денег покупателю... за счет покупателя.
В течение 5 дней после окончания торгов... оплата... прошу.
* Товар большого размера, служба доставки мебели Yamato Raku-Raku в этом случае стоимость доставки... после, навигатор сделок... стоимость доставки... связь... однако... . Аукцион Yahoo... из-за системы, стоимость доставки 0 йен... форма заказа... ввод окончательная цена лота только... оплата прошу. (банковский перевод если хотите способ оплаты... банковский перевод выбор... верх, наш магазин... оттуда связь... пожалуйста.)
Отправка товара, после подтверждения поступления оплаты отправка подготовка... сделаю. (товар большого размера... отправка транспортная компания... в зависимости от обстоятельств решение быть... потребуется время возможно.)
(связь профессиональный касательно) Аукцион профессиональный время работы понедельник... суббота... 10: 00-17: 00 будет.