Проверка... Указанный ниже состав... предварительно проверка... прошу.
Импортный товар касательно * Что касается этого товара, импорт... , из-за этого небрендовый. ... японский размер стандарт, указано размер и погрешность... есть вероятность. * Тщательно и проверка товара... , но сделано в Японии... если сравнить... сладкий, свисающие нитки и прочее есть есть вероятность. * Проверка товара, для съемки один раз открытие упаковки... , но продавец сторона... использование и прочее не производится. * Монитор... характеристики, , угол... немного оттенок может отличаться.
Отправка касательно *... отправка если хотите, перед отправкой сообщение... сообщите, пожалуйста. *... примерно после 2~3 дня состояние... отправка... постараюсь, но работа... поэтому может быть задержка. ... опоздать если насколько возможно сообщение... вложить сделаю. * Стоимость доставки... дешево... простая упаковка... отправка... производится... . * Поломка искривление... складка произойти есть вероятность.