... платье... размер... одежда... размер в отличие... , каждый платье... размер... отличается, поэтому размер подробности... проверка... прошу.
... использование... близкий если обязательно предварительно обращайтесь... . ... после подтверждения поступления оплаты, отправка товара... срок поставки запрос, поменять размер, отмена и прочее воздержитесь пожалуйста... .
... цвет товара, освещение... поэтому с реальной вещью немного отличие возникать... и есть. ... выигрыш лота после этого... нет в наличии... возможно. Извините... сделаю, но имейте ввиду, пожалуйста... . ... наш магазин товар за пределами Японии... импорт подлинный товар будет. Сделано в Японии... вещь и сравнивая... и отделка... часть, нить... свисающие нитки, одевать... затруднение нет состояние... пятна, загрязнение, ткань... и прочее можно заметить... бывает. Этот взамен очень внешний вид... товар... до... низкая цена... продажа... . У меня проверка товара стандарт в зависимости от этого... низкосортные товары продажа не делаю, но с пониманием... покупка пожалуйста... просьба... верх... . ... покупатель... замена * Возврат товара в основном не принимается, поэтому размер... после проверки, ... не ошибитесь покупайте.
(покупатель в зависимости от обстоятельств замена и возврат товара если, расходы (замена стоимость товара... 15~20%, возврат товара стоимость товара... 20~30%, свадебное платье... открыл после... возврат товара стоимость товара... 50%)+ стоимость доставки счет... . Неиспользованный товар только прибытие... в течение 5 дней обязательно заранее связь... верх, ... замена и возврат товара попробую решить.(... отправка обратно связь... обязательно в течение 3 дней... пожалуйста... .) срок... оттуда замена и возврат товара какой бы ни был причина есть... есть... невозможно.)