Я... отдельно есть настоящий торговля подержанными вещами... .
Поставщик касательно... в основном, торговля подержанными вещами... в Японии юридическое лицо будет, поэтому подлинность касательно... безопасно пожалуйста.
Обязательно фото после того, как проверите, ставка... прошу.
... обязательно эта возможность... использование пожалуйста.
... обдумайте... , прошу.
(важные моменты)...
* О стоимости доставки
... *... (... бесплатно) и указанный товар -> почтовый пакет... стоимость доставки бесплатно есть.
... *... (... бесплатно) и указанный товар -> бандероль Yahoo-Neko... стоимость доставки бесплатно есть.
... * Вышеуказанный бесплатно и за исключением указанного,((... ножка...)) касательно служба доставки Sagawa... оплата доставки перед отправкой (преф. Киото...)... отправка... сделаю.
... упрощенная система оплаты... стоимость доставки в поле нужный стоимость доставки... ввод... прошу.
... * Хоккайдо а также Окинава... отправка... если хотите... *
... размер... по всей Японии стоимость доставки... выгодный посылка (Yu-Pack)... ... издание (оплачивается продавцом)... заменив, оплата за доставку... цена включая...
... повторно выставляю... сделаю, поэтому обязательно до того, как сделать ставку в разделе вопросов пожалуйста, напишите об этом.(после окончания торгов... изменение характеристики верх нельзя, поэтому заранее имейте это в виду.)
... (посылка (Yu-Pack)... ... издание таблица тарифов)https://auctions. yahoo. co. jp/topic/promo/post/guide/you_pack. html
* Переговоры о снижении цены касательно
... немного скидка переговоры... реакция... кейс много, но, пол-цены близкий похожий скидка касательно... не делаю.
... друг другу... поэтому, большой скидка оттуда обсуждение цены прошу снисхождения... , прошу.
* Новый товар и... нет... , товар б/у, поэтому, немного царапины и пятна бывает. ...
обязательно, фото... посмотрите, ... самостоятельно принимайте решение. Большой что касается состояния... есть.
* Товар выставляет частное лицо... основная работа есть, поэтому в зависимости от обстоятельств оплата завершение... для отправки товара несколько дней... бывает. Заранее имейте это в виду.
* Выходные дни... если, отправка обычно... производится отправка завершение до время потребуется.
* Нерабочий товар касательно, полностью... гарантия работоспособности сделать не смогу.
* Количество выставляемых товаров много... с моей стороны... оценка... если почти. Оценка если вам нужно дополнительно навигатор сделок... связь... прошу.
* Проверка работоспособности после доставки в течение 5 дней прошу. От претензии не принимаются, возврат товара не принимается, по причине этого, заранее имейте это в виду.
* Гарантия производителя срок действительный... товар... гарантия, шт.... товар... функция, управление способ касательно, непосредственно магазин, или производство...
... запрос пожалуйста.
* Низкая цена... выставляемый лот... поэтому, упаковочный материал в основном, повторно используемый товар будет.
* Отслеживание номер отправка оформление... после несколько часов... Аукцион Yahoo... автоматически извещение... . Проверка прошу.
* Почтовый пакет... об отправке товара повреждения... компенсация нет. Будьте внимательны пожалуйста.
* Доставка... коробка разрушение... состояние... повреждение произойти... и есть, но доставка фирма... продавец... обращение придется сделать.
*I can not deal with foreigners who can not understand Japanese. ... нельзя... нельзя понимание... иностранный человек.
(извещение)
товар выставляет частное лицо... , но настоящий... торговля подержанными вещами... .(Киото номер 612621930006 размер)
Этот один... указано... выставляемый товар касательно личные вещи... не является, торговля подержанными вещами в этом качестве... вложить... будет.