|
|
|
![](https://gigaplus.makeshop.jp/chops/auctions/new_bike/suzuki-burgman-wh23.jpg)
Описание товара | производитель: ... SUZUKI Модель автомобиля... : bar... Манн улица 125Fi Рабочий объем двигателя: 125... Цвет: белый Топливо обеспечение метод: укол |
машина... при продаже... важные моменты | * Машина... при продаже... важные моменты *... и... Очень извиняюсь... заказ до этого обязательно все... прочитайте, что-то непонятно, понимание... нет часть есть если предварительно обязательно... запрос... прошу.. * Важные моменты... правильно с пониманием... нет... и в зависимости от этого... отмена... касательно... Аукцион Yahoo сторона... наша фирма... счет... аукционный сбор золото и прочее включая... сумма... будет выставлен счет... к сожалению, имейте это в виду. * Импорт модель... транспортное средство продажа... область... пояснение и важные моменты касательно * * Эта страничка "Chops Yahoo магазин "... импорт модель (за пределами Японии местный предназначен модель)... транспортное средство продажа " район Кансай 2... 4 преф. кроме этого... покупатель... " и... . *" район Кансай 2... 4 преф.... покупатель " после покупки... обслуживание и прочее... принимать во внимание... "... цена... продажа в магазине... производится... Chops высота... , Chops... Осака... , или... Chops Partner магазин... "... покупка... прошу. * Эта страничка "Chops Yahoo магазин "... импорт модель (за пределами Японии местный рынок предназначен модель)... транспортное средство продажа... покупка получил покупатель наша фирма... магазин (Chops высота... , Chops... Осака...), Chops Partner магазин... покупка... покупатель это... контроль система полностью... обращение является... , наша фирма... магазин (Chops высота... , Chops... Осака...), Chops Partner магазин... после покупки... обслуживание и прочее... поддержка up касательно абсолютно не принимаются, поэтому к сожалению, имейте ввиду, пожалуйста. * Район Кансай 2... 4 преф. кроме этого... покупатель... покупка... рассмотрение... товар... заказ до этого обязательно после покупки... обслуживание и прочее... поддержка up... мотоцикл магазин... (наша фирма... , ... сделать не смогу) и... верх... , мотоцикл магазин... эта страничка "Chops Yahoo магазин "... менеджмент... Chops WEB отдел продаж (TEL: 072-691-5552 или e-mail: chops. masuda2675@gmail. com* Номер 1*3*5 вторник & каждую неделю среда дни отдыха & прочее новогодние праздники &GW& праздник "обон" и прочее... особый выходной есть)... в рабочие часы (10: 30~18: 00)... связь... транспортное средство фирма продажа касательно... сообщу. * По всей Японии... мотоцикл магазин... непосредственно... транспортное средство фирма продажа касательно... есть... , поэтому, свободно... запрос пожалуйста. * Транспортное средство... наличие товара на складе (поставка сразу же наличие... есть * Нет) касательно * В основном, выставлено на торги транспортное средство полностью обычный магазин... производится... , поэтому, наличие товара на складе... изменение... . Поэтому... заказ... " модель "" цвет " товар распродан (нет в наличии...) если также есть. В этом случае " следующий раз поступление товара... заранее... заказ "... сообщу. Эта страничка... " продавец... вопрос " кнопка оттуда... запрос, эта страничка "Chops Yahoo магазин "... менеджмент... Chops WEB отдел продаж... "e-mail: chops. masuda2675@gmail. com" ... запрос... довольно, поэтому... , но... запрос... ответ до... время... сделаю, поэтому особенно наличие товара на складе... проверка в этом случае тел.... "TEL: 072-691-5552" до в рабочие часы... запрос... прошу. * Что касается оплаты * Способ оплаты," банковский перевод только " и... однако... . Оплата по кредитной карте, доставка наложенным платежом, Paypay... оплата... выбор получен если даже... заказ... после подтверждения... наша фирма... способ оплаты... " банковский перевод "... изменение сделаю. Действительно имейте в виду прошу понять заранее благодарю. ... заказ... после подтверждения, покупатель... информация... ввод получил... адрес доставки каждый стоимость доставки... и перевод денег... счет информация... пояснение сделаю. *... заказ... обычно в качестве платы за доставку "100,000 йен " и... установка... заказ... будет, но наш магазин... адресат (способ доставки)... после проверки, стоимость доставки... коррекция... верх... правильный... итоговая сумма... пояснение... сделаю. * Стоимость доставки... пояснение... наша фирма банк счет... пояснение сделаю, поэтому," банковский перевод " кроме этого оплата способ... ошибка... оплата... нет для того, чтобы повторно просьба... верх... . Конечная стоимость лота... транспортное средство... ,... машина наладка расходы включая... . ОСАГО страховка касательно, покупателю... подписаться... однако... , наша фирма даже... подписаться можно (1 год ~5 лет). Наша фирма... подписаться... однако... если, ... после окончания торгов... ваши пожелания... или сделка сообщение... сообщите, пожалуйста. * ОСАГО страховка, закон... страховка, поэтому, этот страховка... подписаться... ,... ... нет... и является. ОСАГО страховка... подписаться не используя... если сделать, закон в зависимости от этого... (... уличное движение... :... кол-во 6 шт.... остановка), поэтому будьте внимательны пожалуйста... . * Передача из рук в руки способ, а также о стоимости доставки * Транспортное средство... отправка... завершение после чего, * "реснички"... наша фирма транспортное средство склад... дом до... отправка *BAS... отправка центральный (...)... отправка (* Наша фирма... BAS Осака... принесу на почту сам расходы 3000 йен (с учетом налога)... дополнительно... оплачивается...) * Паром... /... порт... принесу на почту сам... не делаю. * Стоимость доставки касательно... запрос касательно ответ не делаю. * "реснички"... HP(дом до отправка... если хотите /" этот транспортное средство рабочий объем двигателя "" преф. Осака г.Такацуки... отправка "... пожалуйста) * BAS... HP(каждый... до отправка... если хотите /(BAS Осака...)... ~... поиск / дополнительно принесу на почту сам расходы 3000 йен потребуется) * Вышеуказанный на сайте... желаемый тариф за доставку... пожалуйста. * Фирма... транспортное средство продажа если только, вышеуказанный способ доставки... наша фирма транспортное средство на складе... в рабочее время... непосредственно передача из рук в руки возможно. * Обычный... покупателю... security верхний... наша фирма транспортное средство склад... непосредственно передача из рук в руки сделать не смогу. * О стоимости доставки... запрос касательно * Эта страничка... " продавец... вопрос " кнопка... адрес доставки... адрес... до... верх, ... запрос пожалуйста. *... машина до... процесс касательно * * После размещения заказа, стоимость доставки... пояснение *... после подтверждения поступления оплаты, регистрация для... документы (продажа сертификат) отправка &... машина наладка... начало (1~2 неделя... завершение)* *... машина наладка завершение * Отправка подготовка или наша фирма транспортное средство склад... непосредственно передача из рук в руки (* Фирма только реакция / обычный... покупатель не подходит) * Импорт модель (за пределами Японии местный рынок предназначен модель) касательно предварительно с пониманием... требуется есть... касательно * Продажа транспортное средство "... * Вьетнам *... * Китай (или район Тюгоку, Япония) *... pin *... и прочее... местный... завод сотрудник производство сделать, местный... покупатель предназначен... продажа... , на месте... и "... размышление... с момента изготовления... транспортное средство. Страна в зависимости от этого немного есть отличие, но " новый автомобиль в этом качестве отправка... делать... качество... стандарт " японец... в этом качестве с момента изготовления... модель... чтобы, Внешний вид верхний немного царапины, покраска... мусор... и прочее если есть... внешне,... качество... стандарт... совместимо... , , ... продажа... страна (... предназначен...)... производство... , металлическая часть, полимерный часть... отделка... ощущение... часть присутствие... и прочее, Япония предназначен рынок предназначен... производство транспортное средство и сравнивая... и... есть. Также, зарубежный завод... производство... после... местный... дилер... доставка... , после этого... японец это... отличаться... местный... работа... верх... включено сделать, Зарубежный... верх... зарубежный порт... долговременный... верх... сделать Япония... прибытие... до... процесс внутри немного царапины непременно появление... . Поэтому " Япония предназначен рынок предназначен... производство транспортное средство и такой же качество " те, кто хотят касательно, ... заказ прошу воздержаться... прошу. * Автомобильный инструмент, местный... язык... комплект документации и прочее касательно мотоцикл на самом устройстве обязательно... в комплекте... не является, поэтому, ... в комплекте... если только, вместе... предложение сделаю. * Транспортное средство... получение... важные моменты касательно * ... указание место до... отправка... или отправка центральный (...)... транспортное средство... получение... до этого обязательно транспортное средство... состояние проверка (царапины, трещина и прочее... внешний вид верхний неисправность)... сделайте. Указанный ранее... , новый автомобиль... есть импорт модель (за пределами Японии местный рынок предназначен модель) касательно в основном, внешний вид верхний немного царапины, покраска... мусор... и прочее есть. Один... транспортное средство отправка... транспортное средство транспортная компания... сотрудник... ... наша фирма... во время отправки нет... царапины, трещина и прочее... внешний вид верхний неисправность транспортное средство... во время доставки (перемещение...)... произойти... редко есть. Поэтому внешний вид верхний царапины... (1) наша фирма... перед тем, как высылать проверено... импорт модель (за пределами Японии местный рынок предназначен модель) в этом качестве... требуется... есть внешний вид верхний немного царапины, покраска... мусор... (2) транспортное средство транспортная компания... сотрудник... транспортное средство... во время доставки (перемещение...)... есть... возможно царапины, трещина и прочее... внешний вид верхний неисправность Есть. (2)... царапины, трещина и прочее... внешний вид верхний неисправность касательно, покупателю... транспортное средство транспортная компания для того, чтобы этот часть... указание и компенсация касательно... (компенсация...)... требуется. ... причина есть... транспортное средство... при получении правильный... транспортное средство... состояние проверка... транспортное средство транспортная компания... документы... и доставка... примерно верх, И дальше... компенсация... есть... и невозможно и... , поэтому будьте внимательны... прошу. * Наша фирма... покупателю... транспортное средство транспортная компания... компенсация... делать это не могу, поэтому к сожалению, имейте это в виду. * Наша фирма транспортное средство склад... непосредственно передача из рук в руки (* Фирма только реакция / обычный... покупатель не подходит) в этом случае, Наша фирма... и дальше... компенсация... не принимаются, поэтому транспортное средство... до этого транспортное средство... состояние проверка... компенсация... прошу. * Транспортное средство... передача после... транспортное средство... возврат товара заявка касательно * В основном, транспортное средство... передача после... транспортное средство... возврат товара заявка... не делаю. Также... причина есть... покупатель наша фирма... оплата получил стоимость доставки для (* Стоимость доставки для наша фирма не является, транспортное средство транспортная компания... ... стоимость) за исключением сумма к оплате превышение... возврат денег сумма... касательно... не делаю. Редко... оплата получил сумма превышение... возврат денег сумма установка... причина в этом качестве транспортное средство... самовывоз... дорожные расходы, в это время между... расходы компенсация, ... машина наладка, добавление... покупка... товар для мотоцикла и прочее... , ... расходы все... , Прочее... и... золото... включая различный причина... описание... верх... стоимость самого товара кроме этого расходы... счет... , но Повторно... причина есть... покупатель наша фирма... оплата получил стоимость доставки для за исключением сумма к оплате превышение... возврат денег сумма... касательно... не делаю, поэтому к сожалению, с пониманием... заказ... прошу. * Транспортное средство... передача после... запрос, ваши пожелания и прочее... связь способ касательно * ... свободно эта страничка "Chops Yahoo магазин "... менеджмент... Chops WEB отдел продаж (TEL: 072-691-5552 или e-mail: chops. masuda2675@gmail. com* Номер 1*3*5 вторник & каждую неделю среда дни отдыха & прочее новогодние праздники &GW& праздник "обон" и прочее... особый выходной есть) ... в рабочие часы (10: 30~18: 00)... связь... прошу. Редко Аукцион Yahoo... оценка комментарии... , Google Map... грязь... наша фирма... совместимый... заявка связь... покупатель есть, но наша фирма... различный... покупатель реакция не производится. Покупатель совместимый... в этом качестве вышеуказанный номер телефона или e-mail только... для... , поэтому заранее имейте это в виду. И выше, ... проверка... сотрудничество... действительно спасибо... . |
![](https://template.afimg.jp/banner.gif)
バーグマンストリート125 Fi ホワイト インド仕様 輸入新車 ★点検整備費込★送料別途お見積り★
![](https://gigaplus.makeshop.jp/chops/auctions/new_bike/suzuki-burgman-wh23.jpg)
商品説明 | メーカー:インドSUZUKI 車種名:バーグマンストリート125Fi 排気量:125㏄ 色:ホワイト 燃料供給方式:インジェクション |
車輛販売時の注意事項 | ●車輛販売時の注意事項 ※長文となり申し訳ございませんがご注文前に必ず全文をお読み頂き、ご不明な点や理解できない部分がある場合には事前に必ずお問い合わせをお願い致します。。 ※注意事項を正しくご理解頂いていないことにより生ずる如何なるキャンセル事案につきましてもヤフオク側から弊社へ請求されるシステム料金等を含む実損金額をご請求させて頂きます事を悪しからずご了承願います。 ☆インポートモデルの車両販売のエリアのご案内と注意事項について☆ ・当ページ「Chopsヤフーショップ」でのインポートモデル(海外現地向けモデル)の車両販売は「関西2府4県以外にお住まいのお客様を対象」とさせて頂いております。 ・「関西2府4県にお住いのお客様」はご購入後のメンテナンス等の利便性を考慮して「同価格で店頭販売を行っておりますChops高槻店、Chopsグラン大阪店、又は最寄りのChopsパートナーショップ様」にてご購入をお願い致します。 ・ 当ページ「Chopsヤフーショップ」でのインポートモデル(海外現地市場向けモデル)の車両販売を通じてご購入頂きましたお客様は弊社の直営店舗(Chops高槻店、Chopsグラン大阪店)やChopsパートナーショップ様でのご購入のお客様とは顧客管理体制が完全に別扱いであるため、弊社の直営店舗(Chops高槻店、Chopsグラン大阪店)やChopsパートナーショップ様でのご購入後のメンテナンス等のアフターフォローアップについて一切お受け致しかねますので悪しからずご了承ください。 ・関西2府4県以外にお住まいのお客様でご購入を検討されている方におかれましては商品ご注文前に必ずご購入後のメンテナンス等のアフターフォローアップを行って頂けますバイクショップ様(弊社より斡旋やご紹介は致しかねます)とご協議の上で、バイクショップ様より当ページ「Chopsヤフーショップ」を運営しておりますChops WEB事業部(TEL:072-691-5552 又はe-mail:chops.masuda2675@gmail.com※第1・3・5火曜日&毎週水曜日定休日&その他年末年始&GW&お盆等の特別休業日がございます)の営業時間中(10:30~18:00)にご連絡を頂けましたら車両業者販売についてのご案内をさせて頂きます。 ・全国のバイクショップ様から直接の車両業者販売についても受け付けておりますので、お気軽にお問い合わせください。 ☆車両の在庫状況(即納在庫の有・無)について☆ 基本的に出品させて頂いております車両は全て店頭併売を行っておりますので、在庫状況は随時変化しております。 従いましてご注文時に「機種」「カラー」が売り切れ(欠品中)の場合もございます。その場合には「次回入荷分の事前ご予約」にてご案内をさせて頂きます。 当ページの「出品者へ質問」ボタンからのお問い合わせや当ページ「Chopsヤフーショップ」を運営しておりますChops WEB事業部への「e-mail:chops.masuda2675@gmail.com」 へお問い合わせを頂いても結構なのですが、お問い合わせからご回答までに相応のお時間を頂戴しますので特に在庫状況のご確認の場合にはお電話にて「TEL:072-691-5552」まで営業時間中にお問い合わせをお願い致します。 ☆お支払いについて☆ 支払方法は、「銀行振込のみ」とさせていただいております。 クレジットカード決済や代金引換、Paypayでのお支払いをご選択いただいた場合でもご注文を確認次第で弊社にて支払方法を「銀行振込」に変更させていただきます。 誠に恐れ入りますが、ご理解の程よろしくお願いいたします。 ご注文を確認次第、お客様様情報を入力いただきましたらお届け先ごとに送料のお見積りとお振込先の口座情報をご案内させていただきます。 ※ご注文時点では通常送料として「100,000円」との設定でご注文確定となりますが、当店にて配送先(配送方法)を確認後、送料を修正の上で正しいお支払総額をご案内いたします。 ※送料のご案内時に弊社銀行口座をご案内させて頂きますので、「銀行振込」以外の決済方法で誤ったご決済をされませんように重ねてお願い申し上げます。 落札価格には車両代、納車整備費用が含まれております。 自賠責保険につきましては、お客様にてご加入いただくか、弊社でもご加入いただけます(1年~5年)。 弊社でご加入いただく場合は、ご落札後にご要望欄または取引メッセージにてお知らせください。 ※自賠責保険は、法律で定められた強制保険ですので、この保険に加入していなければ、運転してはいけないことになっています。自賠責保険に加入せずに運転すると、法律により罰せられます(道路交通法違反:違反点数6点で免許停止)のでご注意くださいませ。 ☆お引渡し方法、ならびに送料について☆ 車両の出荷準備完了次第、 ・アイラインさんによる弊社車両倉庫からご自宅までの配送 ・BASさんによる配送センター(デポ)間配送(※弊社にてBAS大阪茨木デポへの持込手数料3000円(税込)を 別途 ご負担頂きます) ・フェリー/南港への持込はいたしておりません。 ・送料に関してのお問い合わせについてはお答えしておりません。 ・アイラインさんHP(ご自宅まで配送ご希望の場合/「該当車両排気量」「大阪府高槻市から発送」にてお調べください) ・BASさんHP(各デポ地まで配送ご希望の場合/【BAS大阪茨木デポ】発~で検索/別途持込費用3000円かかります) ・上記HPよりご希望の配送料金をお調べください。 ※業者様への車両販売の場合のみ、上記の配送方法に加えて弊社車両倉庫にて営業時間内の直接お引渡しが可能です。 ※一般のお客様につきましてはセキュリティ上の観点から弊社車両倉庫での直接お引渡しは致しかねます。 ☆送料についてのお問い合わせについて☆ 当ページの「出品者へ質問」ボタンからお届け先ご住所を市区町村まで明記の上、お問い合わせください。 ☆ご納車までの流れについて☆ ・ご注文後、送料をご案内 ・ご入金確認後、登録用の書類(販売証明書)発送&納車整備を開始(1~2週間ほどで完了)※ ・納車整備完了 ・配送手配または 弊社車両倉庫での直接お引渡し(※業者様のみ対応/一般のお客様は対応不可) ☆インポートモデル(海外現地市場向けモデル)について事前にご理解を頂く必要がある点について☆ 販売車両は「タイ・ベトナム・インド・中国・フィリピン・メキシコなどで現地の工場スタッフが製造を行い、現地のお客様向けの販売で、現地で乗られること」を念頭に製造されている車両です。 国により多少の違いはありますが、「新車として出荷を行う際のクオリティの合格基準」が日本人を対象として製造されているモデルよりも低いために、 外観上の多少の傷や塗装のゴミ噛み等があった場合にも外観に関するクオリティの合格基準に適合してしまう点や、 そもそも販売される国(仕向け地)に合わせたコストで製造されるため、金属部や樹脂部の仕上げが荒く感じられる部分が散見される等、 日本向け市場向けの製造車両と比べると相違がございます。 また、海外の工場で製造された後に現地のディーラーへ搬送され、その後に日本人とはそもそも異なる習慣で生活を営む現地の作業員にて海上コンテナに積み込みを行い、 海外の陸上輸送を経て海外の港から長時間の海上輸送を行い日本に到着するまでの過程の中で多少の傷は確実に発生してしまいます。 従いまして「日本向け市場向けの製造車両と同等のクオリティ」を求められる方につきましては、ご注文はご遠慮下さいますようお願い致します。 ※車載工具や現地の言語のマニュアル類等につきましてオートバイ本体に必ずしも付属されている訳ではございませんので、 それらが付属されていた場合のみ、共にご提供させて頂きます。 ☆車両のお受け取り時の注意事項について☆ ご指定場所までの配送時又は配送センター(デポ)にて車両をお受け取りになった時点でお持ち帰りになる前に必ず車両のコンディションチェック(傷や割れ等の外観上の不具合)を行って下さい。 前述の通り、新車ではございますがインポートモデル(海外現地市場向けモデル)については基本的に外観上の多少の傷や塗装のゴミ噛み等がございます。 一方で車両配送には車両配送会社様のスタッフ様が関わる事から弊社より発送時に無かった傷や割れ等の外観上の不具合が車両の配送中(移動中)に発生する事が稀にございます。 従いまして外観上の傷には ①弊社より出荷前に確認済みのインポートモデル(海外現地市場向けモデル)としてご許容頂く必要のございます外観上の多少の傷や塗装のゴミ噛み ②車両配送会社様のスタッフ様が車両の配送中(移動中)に付けてしまったと思われる傷や割れ等の外観上の不具合 がございます。 ②の傷や割れ等の外観上の不具合につきましては、お客様にて車両配送会社様に該当部分の指摘と補償についての話し合い(補償申請)を行って頂く必要がございます。 如何なる理由があっても車両のお受け取り時に適切に車両のコンディションチェックを行わずに車両配送会社様の提示する書類に受領のサインを行ってしまいますと運送規約上、 以降の補償申請を受け付けてもらうことが不可能となってしまいますのでご注意をお願い致します。 ※弊社にてお客様に代わって車両配送会社に対して補償申請を行うことは出来かねますので悪しからずご了承願います。 ※弊社車両倉庫での直接お引渡し(※業者様のみ対応/一般のお客様は対応不可)の場合には、 弊社敷地外に出られた時点で以降の補償申請はお受け致しかねますので車両搬出前に車両のコンディションチェックを行って頂きまして補償申請をお願い致します。 ☆車両お引き渡し後の車両のご返品依頼について☆ 基本的に車両お引き渡し後の車両のご返品依頼には応じかねます。 また如何なる理由があってもお客様が弊社にお支払い頂きました配送費用(※配送費用は弊社ではなく車両配送会社様が受け取られる代金)を除くお支払い金額を超えるご返金金額の要望につきましても応じかねます。 稀にお支払い頂きました金額を超えるご返金金額設定の理由として車両をお引き取りに行かれた際の交通費やその時間に対する費用補償、納車整備や追加でご購入されたオートバイ用品等に費やした費用全般、 その他迷惑料と称する金銭を含む様々な理由をご説明の上で商品代金以外の費用を請求する方もおられますが、 重ねて如何なる理由があってもお客様が弊社にお支払い頂きました配送費用を除くお支払い金額を超えるご返金金額の要望につきましても応じかねますので悪しからずご了承の上でご注文をお願い致します。 ☆車両お引き渡し後のお問い合わせやご要望等のご連絡方法について☆ 何かございましたらお気軽に当ページ「Chopsヤフーショップ」を運営しております Chops WEB事業部(TEL:072-691-5552 又はe-mail:chops.masuda2675@gmail.com※第1・3・5火曜日&毎週水曜日定休日&その他年末年始&GW&お盆等の特別休業日がございます) の営業時間中(10:30~18:00)にご連絡をお願い致します。 稀にヤフオクの評価コメント欄やGoogle Mapのクチコミ欄より弊社による何かしらの対応のご依頼連絡をされるお客様がいらっしゃいますが、弊社では各種レビューを通じてのお客様対応は行っておりません。 お客様対応の窓口として上記の電話番号又はe-mailのみを運用させて頂いておりますので予めご了承下さい。 以上、長文のご確認にご協力頂きまして誠にありがとうございました。 |
![](https://template.afimg.jp/banner.gif)