Garmin для band замена band Garmin vivoactive3 vivomove HR 20mm высококачественный силикон пр-во мягкий очень... очень легкий вес установка просто *13 цвет выбор /1
(состояние): новый товар неиспользованный
Цвет:#1,#2,#3,#4,#5,#6,#7,#8,#9,#10,#11,#12,#13
После окончания торгов, цвет, форма... выбор... сделка сообщение... прошу написать мне.
Товар материал): высококачественный силиконовый материал... используется... , загрязнение также... , эластичность и прочный... объединяющее в себе спорт и досуг и официальный... очень хороший товар, идеальный замена band.
(ощущение высокого качества много): дизайн модный... , синий весна... . Особенно легкий вес... воздухопроницаемость... повышение... , поэтому, спорт самый очень подходит. ... ... вы... рекомендую.
(качество отличный): беспокойство нет высокое качество... материал... используется... , человек тело... кожа... царапины... беспокойство нет, ... для кожи... совместимость... не только, но и, дополнительно, окружение сохранность... возможно !... после... пот... беспокойство... это нет.
* Фото во время съемки... ситуация, , PC верхний окружение в зависимости от этого немного оттенок кажется отличается бывает.
Отправка
Стоимость доставки: доставка осуществляется бесплатно
Окинава, удаленные острова... стоимость доставки +1500 йен
* После подтверждения поступления оплаты 7~12 дня рабочий день в пределах товар будет отправлен.(суббота и праздничные дни за исключением...) после отправки до доставки примерно 3~7 дней... время потребуется... имейте это в виду. Опять, ... время... указание невозможно является... заранее имейте это в виду *
* Новая модель... влияние в зависимости от этого, отправка. Отправка... задержка предсказание... . Заранее имейте это в виду.
* Долгий срок... если нет дома, почта... хранение период... и здесь... , поэтому, в этом случае, стоимость доставки... счет... и будет.
Покупатель... с пониманием, пожалуйста, благодарю заранее.
* Этот товар... package нет, поэтому сохранность материал... простая упаковка будет.
* За пределами Японии импортный товар поэтому, на упаковке повреждение, царапины, вмятина бывает. На самом устройстве проблема нет, поэтому, заранее имейте это в виду... .
Внимание... ...
* Перед тем как сделать ставку обязательно прочитайте... *
* Что касается этого товара, небрендовый обращение будет... только если вы все хорошо поняли, делайте ставки
* Импортный товар... японский язык... описание нет если есть, поддержка... нет, поэтому товар знаниями те, кто обладает только делайте ставки.
*... цель, покупка... нет... , плохой оценка много... касательно ставки, отказ... сделаю. Если... ставка... отмена... сделаю... заранее имейте это в виду
* Очень популярный товар, поэтому, редко наличие резать бывает, но в этом случае здесь... связь... сделаю, поэтому, заранее имейте это в виду
* После подтверждения поступления оплаты 7~1в течение 2-х дней товар будет отправлен.(суббота и праздничные дни за исключением...) после отправки до доставки примерно 3~7 дней... время потребуется... имейте это в виду. Опять, ... время... указание невозможно является... заранее имейте это в виду
* Отмена ставки, , после окончания торгов... отмена, размер, цвет изменение и прочее отказ... . Картинка отличие и прочее незначительный... слишком требовательных к состоянию товара... претензии, возврат товара... не делаю, поэтому, такой... прошу не участвовать в торгах
* После окончания торгов в течение 5 дней... оплата прошу. Невозможно если предварительно оплата планируется... сообщите, пожалуйста... . Нет связи... в течение 5 дней... оплата... если нет, по требованию покупателя сделку отменю сделку. В этом случае со стороны Yahoo автоматически плохой ставится оценка, поэтому, заранее имейте это в виду...
* Товар бережно хранение, проверка товара... , но в случае, если вдруг товар окажется неисправным после прибытия товара в течение 3 дней прошу написать мне... . Такой же товар и замена... сделаю. Для замены товар... нет в наличии если только, возврат денег сделаю. По желанию покупателя возврат товара не принимается. Опять, после покупки... ,... плохой не оценка, ... реакция... сделаю, поэтому свяжитесь, пожалуйста
* Суббота и праздничные дни, в основном, выходной придется сделать, поэтому, ответ по почте, отправка товара опоздать возможно... и заранее имейте это в виду...
* Фото товара насколько возможно реальная вещь... по цвету... ... использование... PC настройки монитора, комната... освещение в зависимости от этого немного, цвет... изменение ощущение... возможно.